<Header>
<Author: 白居易>
<Title: 歲暮...>
<Format: 七言絕句>
<Year: 1981>
<BookName: Tu Fu -A New Translation>
<Translator: Wu, Juntao>
<TranslatedTitle: End of the Year…>
<BookPage: 152>
<UsedPage: 1>
<Feature: 1>
<End Header>
<Poem>
歲慕皤然一老夫
十分流輩九分無
莫嫌身病人扶持
猶勝無身可遺扶
<End Poem>
<Translation>
The end of the year
Finds one white-haired old man
Nine-tenths of whose companions
Have already gone.
He doesn't mind a sick body
That has to be supported,
For that truly is far better
Than no body to support.
<End Translation>
<Formatted Translation>
The end of the year finds one white-haired old man
Nine-tenths of whose companions have already gone.
He does't mind a sick body that has to be supported,
For that truly is far better than no body to support.
<End Formatted Translation>